Abstract:
|
El manuscrit 85 de la Biblioteca de Reserva de la Universitat de Barcelona conté la
traducció catalana La primera guerra púnica, de Francesc Alegre (ca. 1450 - 1508/11). Aquest
text es conserva en dos manuscrits més: l’exemplar de la Hispanic Society de Nova York
(HS387/4327) i el manuscrit 3 de l’Arxiu Històric Comarcal de Ripoll, el qual, però, només es
conserva fragmentàriament. Aquestes tres còpies no van ser fetes una de l‘altra ni totes a
partir d'un sol manuscrit, fet pel qual cal suposar que, com a mínim, en van circular dos
exemplars més dels que avui tenim. El manuscrit 85 va entrar a la Biblioteca de Reserva l’any
1835, després de l’incendi del Convent de Sant Josep de la Rambla, a Barcelona. En el foli 4t
del primer quadern, escrit en cursiva moderna (s. XVIII?), es llegeix: «ARETO. Compilació de La
primera guerra púnica, obra traduïda del llatí al català per Francisco Alegre.» El manuscrit va
ser copiat a finals del segle XV, és de factura modesta i les línies hi són escrites amb lletra humanística damunt marques verjurades al paper. |