dc.contributor |
Universitat de Vic. Facultat d'Educació, Traducció i Ciències Humanes |
dc.contributor.author |
Camps Casals, Núria |
dc.date |
2012 |
dc.identifier |
Camps Casals, Núria. " Miquela Valls : dona, docent, traductora de Verdaguer i defensora del català" A: Quaderns: revista de traducció, 2012, 19, p. 219-235 |
dc.identifier |
1138-5790 |
dc.identifier |
http://hdl.handle.net/10854/2533 |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10854/2533 |
dc.description |
La recepció de l’obra de Jacint Verdaguer (1845-1902) a França ha estat estudiada de forma fragmentària; tampoc no han estat estudiats en profunditat els seus traductors al francès, que han patit la mateixa sort i que, ara per ara, no han merescut prou atenció. Aquest és el cas de la professora i traductora nord-catalana Miquela Valls (Perpinyà, 1945). Amb aquest estudi s’intenta aportar una mica més de llum a la seva figura. Sobretot, es para una atenció especial a la seva faceta de traductora i, en aquest sentit, a més d’un esbós biobibliogràfic de Valls, es presenta una ressenya sobre la seva versió de Canigó, que és la més destacada de les que s’han fet. |
dc.format |
application/pdf |
dc.language |
cat |
dc.publisher |
Universitat Autònoma de Barcelona |
dc.relation |
Reproducció digital del document publicat a: http://www.raco.cat/index.php/QuadernsTraduccio/article/view/257036 |
dc.rights |
(c) Universitat Autònoma de Barcelona, 2012 |
dc.rights |
Tots els drets reservats |
dc.rights |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.subject |
Valls, Miquela -- Crítica i interpretació |
dc.title |
Miquela Valls : dona, docent, traductora de Verdaguer i defensora del català |
dc.type |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type |
info:eu-repo/publishedVersion |