En relació amb l'edició catalana de l'"Ètica" de Spinoza

Author

Hernández Reynés, Jesús

Publication date

2016

Abstract

Arran de la publicació de la traducció catalana de l'Ètica de Spinoza a cura de Josep Olesti, al present article, s'hi fan unes consideracions sobre la rellevància de l'obra principal de Spinoza, sobre l'estat de la qüestió de les seves edicions històriques i de les més recents, i s'hi analitzen les característiques més destacades de la traducció catalana.


Following the publication of the Catalan translation of Spinoza's Ethics edited by Josep Olesti, this article explores the relevance of the main work of Spinoza, as well as the state of affairs of historical and recent editions of the philosopher's work. Key features of the Catalan translation are also discussed.


A raíz de la publicación de la traducción catalana de la Ética de Spinoza al cuidado de Josep Olesti, en el presente artículo se hacen unas consideraciones sobre la relevancia de la obra principal de Spinoza, sobre el estado de la cuestión de sus ediciones históricas y de las más recientes, y se analizan las características más destacadas de la traducción catalana.

Document Type

Article

Language

Catalan

Subjects and keywords

Ètica de spinoza; Josep Olesti; Spinoza's ethics; Ética de Spinoza

Publisher

 

Related items

;

Enrahonar ; Vol. 57 (2016), p. 143-152

Rights

open access

Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original.

https://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/

This item appears in the following Collection(s)