La Sentencia nº 1950/2016 del Tribunal de Justicia del País Vasco establece que el tiempo que las mujeres prestaron el Servicio Social deben ser asimilado al alta de la Seguridad Social. Para ello, la Sentencia equipara el Servicio Social con una prestación sustitutoria del servicio militar de los hombres. Además, la Sentencia concluye que su postura también se basa en la prohibición constitucional de la discriminación por sexo. Pero señalamos que igualdad de trato de la Servicio Social y servicio militar ya se estableció en la normativa de 1976, previa a la Constitución de 1978, sorprendentemente, fue derogada por el Estatuto de los Trabajadores de 1980.
Judgment 1950/2016 of the Court of Justice of the Basque Country establishes that the time that women were serving on the social service during Franco's regime, has to be understood as be the same as be registered with the Social Security. The decision is based on the need to avoid gender discrimination, prohibited by the Spanish Constitution. But, we show that this equal treatment was established by a 1976 Law, before the 1978 democratic Spanish Constitution. This 1976 Law was abolished, surprisingly, by the 1980 Laborer Statute.
Spanish
Servicio social; Franquismo; Represión de la homosexualidad; Seguridad Social; Social service; Franco's regime; Homosexuality repression; Social Security
IUSLabor ; Núm. 3 (2016)
open access
Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, i la comunicació pública de l'obra, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. No es permet la creació d'obres derivades.
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/