This study addresses the issue of Spanish plural marking considering data from three sources: existent words, loan words and nonce words. Specifically, we are interested in the role of stress placement and word-final sound in the use of /-es/ for plural formation. We present data concerning the interaction of these two features for children and adults. Our findings suggest that this phenomenon is a classic example of over generalization in acquisition. Stress does not seem a determining feature by itself. Its main effect is produced when it interacts with the structure of the syllable
Aquest estudi aborda la qüestió de l'adquisició de la marca de plural en castellà tenint en compte les dades de tres fonts: les paraules existents, els préstecs i les paraules inventades. En concret, estem interessats en el paper de la col·locació del accent i el so final de paraula en l'ús de la /-és / per a la formació del plural. Es presenten les dades relatives a la interacció d'aquestes dues funcions per a nens i adults. Les nostres troballes suggereixen que aquest fenomen és un exemple clàssic de sobre -generalització. L'accent no sembla un tret determinant per si mateix. El seu principal efecte es produeix quan interactua amb l'estructura de la síl·laba
English
Castellà Nombre
Facultat de Filosofia i Lletres. Màster de ciència cognitiva i llenguatge ;
open access
Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, i la comunicació pública de l'obra, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. No es permet la creació d'obres derivades.
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/