Este trabajo se centra en el análisis lingüístico de un corpus de cuarenta y dos arabismos que aparecen documentados en la obra alfonsí. Tras exponer un estado de la cuestión de los estudios sobre los arabismos en las obras alfonsíes, se introducen las obras en las que aparecen documentadas las voces. Asimismo, una vez clasificados los arabismos por ámbitos semánticos (nombres de animales o de objetos relacionados con ellos, referentes a la vivienda y al hogar, relacionados con los juegos, nombres de oficios y de lugares), se realiza su análisis lingüístico (documentación, análisis etimológico, fonético y gráfico, morfológico y semántico).
Aquest treball se centra en l'anàlisi lingüística d'un corpus de quaranta-dos arabismes que apareixen documentats en l'obra alfonsí. Després d'exposar un estat de la qüestió dels estudis sobre els arabismes en les obres alfonsíes, s'introdueixen les obres en què apareixen documentades les veus del corpus. Així mateix, un cop classificats els arabismes per àmbits semàntics (noms d'animals o d'objectes relacionats amb ells, referents a l'habitatge i a la llar, relacionats amb els jocs, noms d'oficis i de llocs), es realitza la seva anàlisi lingüística (documentació, anàlisi etimològic, fonètic i gràfic, morfològic i semàntic).
Spanish
Alfons X, rei de Castella-Lleó, 1221-1284 Llengua; Castellà Lexicologia històrica; Castellà antic Lexicologia; Castellà Etimologia; Àrab Influència sobre el castellà; Termes i locucions estrangeres
Facultat de Filosofia i Lletres. Màster oficial de llengua espanyola, literatura hispànica i espanyol com a llengua estrangera ;
open access
Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, i la comunicació pública de l'obra, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. No es permet la creació d'obres derivades.
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/