Transcripción (parcial) y estudio del inventario de lecturas del canónigo Antonio Matina en la Nápoles de la segunda mitad del siglo XVII. Se editan las entradas relativas a la literatura en lengua española, se identifican, cuando es posible, los ejemplares utilizados y se analizan los comentarios poéticos de su autor.
Partial transcription and study of an inventory of the readings done by Canon Antonio Matina in the Naples of the second half of the 17th century. The edition concerns the entries related to literature in Spanish. Also, this paper identifies, whenever possible, the copies used for such purpose and analyses the poetic commentaries made by this autor.
Spanish
Lecturas; Recepción textual de la literatura española en italia; Antonio matina; Readings; Textual recepction of spanish literature in italy
;
Studia aurea : revista de literatura española y teoría literaria del Renacimiento y Siglo de Oro ; Vol. 12 (2018), p. 307-343
open access
Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, fins i tot amb finalitats comercials, sempre i quan es reconegui l'autoria de l'obra original.
https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/