Las Construcciones de participio presente y de gerundio antepuestas en francés. Estudio discursivo y traductológico

Other authors

Universitat Pompeu Fabra. Departament de Traducció i Filologia

Publication date

2012-07-11T02:11:29Z

2012-07-11T02:11:29Z

2008-02-07T14:16:23Z

2012-07-10T07:27:36Z

Abstract

La expresión de la temporalidad en el discurso implica la actualización de sistemas que varían de una lengua a otra, incluso en lenguas pertenecientes a la misma familia, como son el francés y el castellano. El objetivo de este trabajo es analizar desde un punto de vista discursivo y traductológico el funcionamiento de las construcciones de participio presente y de gerundio antepuestas en francés en un corpus de textos pertenecientes al género científico explicativo. Este tipo de construcciones, cuyo funcionamiento es a la vez frástico y textual, resultan interesantes desde una perspectiva contrastiva porque a su valor de base temporal se unen funciones discursivas y pragmáticas que exigen traducciones no literales en muchos casos.

Document Type

Report

Language

Spanish

Recommended citation

This citation was generated automatically.

Rights

Aquest document està subjecte a una llicència d'ús de Creative Commons, amb la qual es permet copiar, distribuir i comunicar públicament l'obra sempre que se'n citin l'autor original, la universitat i el departament i no se'n faci cap ús comercial ni obra derivada, tal com queda estipulat en la llicència d'ús (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/es/)

This item appears in the following Collection(s)