Pràctiques plurilingües en la confluència de contingut i llengua en el marc de l’educació superior: estudi d’un cas a l’aula de dret digital en anglès

Publication date

2018-10-23T11:58:10Z

2018-10-23T11:58:10Z

2018

Abstract

Treball de fi de màster en Estudis del Discurs: Comunicació, Societat i Aprenentatge. Tutora: Dolors Masats Viladoms.


Aquest treball analitza com estudiants de l'Assignatura de Grau Digital Law, oferta en una universitat catalana, construeixen sabers lingüístics i disciplinaris mentre realitzen, en parelles, una tasca de comprensió lectora. Es pretén comprendre processos de gestió del discurs com ara la mediació, l'ús de recursos plurilingües, la co-construcció de coneixements, la progressió epistèmica i la gestió d'obstacles en la comunicació. En primer lloc, s'analitza el resultat de la tasca (task-as-outcome), la resposta a una pregunta de comprensió d'una normativa europea, per identificar la font de les dades que hi apareixen. En segon lloc, s'empra l'anàlisi de la conversa per descriure i entendre el procés que els aprenents han seguit per respondre i resoldre la tasca (task-as-process). Constatem que les pràctiques plurilingües, l'ús flexible del castellà (la llengua de socialització) i de l'anglès ( la llengua d'instrucció), esdevenen una eina de mediació en la construcció col.laborativa de significats conceptuals i lingüístics.

Document Type

Master's final project

Language

Catalan

Recommended citation

This citation was generated automatically.

Rights

Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/

This item appears in the following Collection(s)