[Ressenya de] Ivan Garcia Sala, Diana Sanz Roig i Bożena Zaboklicka, (eds.), Traducció indirecta en la literatura catalana. V Simposi sobre traducció i recepció en la literatura catalana, Lérida, Punctum, 2014, 198 pp.

dc.contributor.author
Fólica, Laura
dc.date.issued
2018-12-04T11:25:43Z
dc.date.issued
2018-12-04T11:25:43Z
dc.date.issued
2018
dc.identifier
Fólica L. [Ressenya de] Ivan Garcia Sala, Diana Sanz Roig i Bożena Zaboklicka, (eds.), Traducció indirecta en la literatura catalana. V Simposi sobre traducció i recepció en la literatura catalana, Lérida, Punctum, 2014, 198 pp. Hermēneus. 2018;(18):357-62.
dc.identifier
1139-7489
dc.identifier
http://hdl.handle.net/10230/35963
dc.format
application/pdf
dc.format
application/pdf
dc.language
spa
dc.publisher
Universidad de Valladolid
dc.relation
Hermēneus. 2018;(18):357-62.
dc.rights
© Laura Fólica y Universidad de Valladolid
dc.rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.title
[Ressenya de] Ivan Garcia Sala, Diana Sanz Roig i Bożena Zaboklicka, (eds.), Traducció indirecta en la literatura catalana. V Simposi sobre traducció i recepció en la literatura catalana, Lérida, Punctum, 2014, 198 pp.
dc.type
info:eu-repo/semantics/review
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)