La traducción de la terminología del budismo tibetano : estudio de «Las palabras de mi maestro perfecto» de Patrul Rimpoché en torno a las nociones del calco, el préstamo y la norma de traducción

Author

Ibarra Rico, Jon

Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

Other authors

Gil-Bardají, Anna,

Publication date

2017

Abstract

Estudio de la traducción de la terminología del budismo tibetano a través de las nociones de calco, préstamo y norma de traducción, tomando como corpus el glosario de la obra Las palabras de mi maestro perfecto de Patrul Rimpoché. Recoge las reflexiones traductológicas sobre la traducción de la terminología en el budismo tibetano encontradas en textos clásicos y actuales, analiza el corpus y revela el uso del préstamo y el calco, el efecto producido, las normas deducidas y la corrección de los mismos en la lengua española.

Document Type

Treball de fi de postgrau

Language

Spanish

Subjects and keywords

Budisme -- Tibet (Xina); Tibetà -- Traducció al castellà

Publisher

 

Related items

Facultat de Traducció i d'Interpretació. Màster en traducció, interpretació i estudis interculturals ;

Rights

open access

Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, i la comunicació pública de l'obra, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original. No es permet la creació d'obres derivades.

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/

This item appears in the following Collection(s)