2025-01-23T17:12:51Z
2018
info:eu-repo/date/embargoEnd/2099-01-01
En el curso de una de las entrevistas realizadas por Jean-André Fieschi para el documental Pasolini l’enragé (1966), el cineasta francés aventura una posible interpretación general de la producción poética y cinematográfica del italiano: «Est-ce que finalement vos films mais aussi vos écrits ne témoignent pas à la fois et en même temps d’une joie et d’une souffrance devant la vie?» (Fieschi 1981: 50). Pasolini -que hasta aquel momento se había empeñado en hablar un «pathétique “mauvais” français», como dirá el entrevistador años después (Fieschi 1981: 53)- contesta ahora en italiano y -así lo muestran las imágenes del film- sin disimular su decepción declara la futilidad de todo lo que ha dicho hasta aquel momento en la entrevista.
Chapter or part of a book
Accepted version
Spanish
Literatura provençal; Neorealisme (Literatura); Provençal literature; Neorealism (Literature)
Edition Reichenberger
Versió postprint del document publicat a: http://www.reichenberger.de/Pages/plit85.html
Capítol del llibre: Simó, Meritxell, Mirizio, Annalisa, Trueba, Virginia (eds.), Los trovadores. Recepción, creación y crítica en la edad media y la edad contemporánea, Edition Reichenberger, 2018, [ISBN 9783944244808], p. 253-270.
(c) Edition Reichenberger, 2018