La llengua de l’heroi: notes sobre la llengua del segle xx a partir de les traduccions catalanes de David Copperfield de Charles Dickens

dc.contributor.author
Feliu, Francesc
dc.contributor.author
Ferrer, Joan
dc.date.accessioned
2024-06-14T09:42:52Z
dc.date.available
2024-06-14T09:42:52Z
dc.date.issued
2010
dc.identifier
http://hdl.handle.net/10256/9658
dc.identifier.uri
https://hdl.handle.net/10256/9658
dc.description.abstract
A comparative study of the two published Catalan translations of Charles Dickens’ David Copperfield, the first translated by Josep Carner in 1930 but not published until 1964, and the second by Joan Sellent in 2003. The analysis shows that both translations, magnificent, reflect the unique evolution of the language model that the translators pass on to their readers, an evolution shaped by the complex history of the Catalan language in the 20th century, which is still to be written
dc.description.abstract
Estudi comparatiu de les dues traduccions catalanes publicades de David Copperfield de Charles Dickens. La primera de Josep Carner feta l'any 1930 però publicada el 1964 i la segona obra de Joan Sellent del 2003. L’anàlisi mostra que ambdues traduccions, excel·lents, reflecteixen una evolució singular i força accelerada del model de llengua que els traductors fan arribar al seu públic, que és reflex de la complexa història de la llengua catalana del segle xx, que encara s'ha d'escriure.
dc.format
application/pdf
dc.language
cat
dc.publisher
Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Traducció i d'Interpretació
dc.relation
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/issn/1138-5790
dc.relation
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/eissn/2014-9735
dc.rights
Attribution 3.0 Spain
dc.rights
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/
dc.rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.source
Quaderns : revista de traducció, 2010, núm. 17, p. 47-80
dc.source
Articles publicats (D-FLC)
dc.subject
Dickens, Charles, 1812-1870. David Copperfield -- Traduccions al català
dc.subject
Dickens, Charles, 1812-1870. David Copperfield -- Translations into Catalan language
dc.subject
Traduccions
dc.subject
Translations
dc.title
La llengua de l’heroi: notes sobre la llengua del segle xx a partir de les traduccions catalanes de David Copperfield de Charles Dickens
dc.type
info:eu-repo/semantics/article
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)