La construction d’un rempart constitue pour les villes romaines du début de l’Empire la marque d’un privilège incontestable et concerne donc, en Gaule, surtout les colonies de citoyens romains. Ces remparts ont été le plus souvent examinés dans le but de faire la part entre ce qui relevait de l’ostentatoire et ce qui correspondait à des objectifs militaires. Mais ils constituent au premier chef un élément clé du plan d’urbanisme, une véritable limite entre la partie close et, éventuellement, la partie ouverte de l’agglomération. A travers l’exemple d’Orange, on essaie de saisir comment la partie externe de cette ville, dont l’archéologie constate l’existence, a été réalisée. Au développement spontané qui, dans certains cas, ne peut être mis en doute (surface remparée insuffisante pour absorber le développement de l’agglomération) s’ajoute peut-être ici une autre conception de la ville conçue dès le départ ou du moins très rapidement comme une ville « double » dont seule une partie est destinée à être remparée. La Rome césarienne et augustéenne fournit vraisemblablement un modèle pratique sinon théorique de ce schéma, même si la notion de pomerium doit être vue de façon différente entre la capitale et la colonie.
The construction of defensive walls for the towns of the early Roman empire was a sign of incontestable privilege and they are therefore essentially related to the first colonies of Roman citizens in Gaul. These walls have often been discussed from the point of view of distinguishing ostentation from military objectives. However, above all they were a key element in the town planning, a true boundary between the enclosed part and the possibly open part of the town. Using the example of Orange, we try to understand how the extramural area of the town attested by archaeology was built. To the spontaneous development that in some cases cannot be doubted (a walled area insufficient to absorb the expansion of the town) we can perhaps add another concept of a town conceived from the outset or at least soon after as a «twin», of which only part was destined to be walled. The Rome of Caesar and Augustus provides a plausible and practical, if not theoretical, model of this pattern, even though the notion of pomerium must be viewed differently in the capital and the colonia.
Francès
90 - Arqueologia. Prehistòria
Urbanisme -- Narbonne (France); Barris perifèrics -- Narbonne (France)
57-66 p.
Institut Català d’Arqueologia Clàssica
Documenta; 26
Belarte Franco, M. C., & Plana-Mallart, R. (Eds.). (2012). El paisatge periurbà a la Mediterrània occidental durant la protohistòria i l’antiguitat = Le paysage périurbain en Méditérranée occidentale pendant la Protohistoire et l’Antiquité. Institut Català d’Arqueologia Clàssica. https://doi.org/10.51417/documenta_26
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 International
© d’aquesta edició, Institut Català d’Arqueologia Clàssica (ICAC)
© del text, els autors
© de les fotografies i il·lustracions, els autors, llevat que s’indiqui el contrari